Skocz do zawartości

pomocy spolszczenie 3ds -9


pansieka

Rekomendowane odpowiedzi

  • Odpowiedzi 18
  • Created
  • Ostatniej odpowiedzi

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Akurat takie terminy jak extrude, bevel, chamfer są przetłumaczone w Autocadzie, więc jednak ktoś to zrobił. W Maksie natomiast ważniejsze jest co dana funkcja robi, a nie co oznacza jej nazwa (np. 4x4x4 FDD Box :p). Znajomość angielskiego pomoże ci tylko, a raczej aż, w przyswojeniu zagranicznych tutoriali. Po polsku też jest ich sporo i to całkiem dobrej jakości, tylko czy warto nie umieć angielskiego? ;)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Angielski wśród grafików komputerowych ,jest jak łacina w medycynie :).

Nie każdy zna perfect angielski ale każdy będzie wiedział co to jest bevel lub extrude :)

Większość dobrych tutoriali jest też po angielsku i trzeba znać przynajmniej nazwy narzędzi w tym języku.

 

Jeśli angielski jest problem kup Biblię 3d max 8 polskie wydanie.

Edytowane przez zeet
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

pansieka wszystkie tutoriale i książki są oparte o wersję anglo-języczną, więc nawet gdyby była wersja polska, chińska czy jakakolwiek inna, instalowanie jej było by bezsensowne, zwłaszcza na etapie nauki. Powodzenia w studiowaniu tutoriali ;)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Wyciąganie (Extrude)

Faza(Bevel)

nie wiem czy dobrze przetłumaczyłem ale mnie to nie rozbawiło

tak tak przetlumacz mi funkcje renderingu, wszystkie modyfikatory i ucz sie tego jak tak latwo jest, zrobic spolszczenie do programu to nie problem ale to nie ma sensu bo lepiej jest uczyc sie z tutkow gdzie funkcje sa po angielsku.

Btw Ucz sie anglika a nie szukasz spolszczen :)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Znam podstawy angielskiego i nie miałem problemów z tutorialami maxa, czy samym maxem. Wszystkie techniczne słówka bardzo często się powtarzają i nie jest ich aż tak dużo. Kilka razy włączysz English Translator i potem angielskie słówka tak ci wejdą w krew, że będziesz się krzywił kiedy ktoś będzie tłumaczył Extrude, Bevel, Vertex i inne

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się



×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Wykorzystujemy cookies. Przeczytaj więcej Polityka prywatności