CzAk1 Napisano 15 Maj 2006 Napisano 15 Maj 2006 To sie zdecudujcie z tym tłumaczeniem bo mi robote komplikujecie. Ja juz te environment skończyłem i Kaustyke też. Wysłałem już do thorgala. Jak coś to dokonam poprawdek. Mam nadzieję jednak, że wszystko jest ok i sie podoba:)
nielot007 Napisano 15 Maj 2006 Napisano 15 Maj 2006 a moze zrobcie tez slownik np. co oznacza noise, refract itp. :) juz w tym tygodniu ma wyjsc tlumaczenie?? wow szybko !! ciekawe jak z "licencja" :) pozdro
CzAk1 Napisano 15 Maj 2006 Napisano 15 Maj 2006 Jak ktoś się będzie rzucał o licencję to im powiemy -Gdzie licencja? -Gdzie odpowiedź? -Jaka odpowiedź? -Jaka licencja? ;) taki żarcik:P
t0m3k Napisano 16 Maj 2006 Napisano 16 Maj 2006 wiem ze niektorzy juz skonczyli tlumaczenia a inni sa w trakcie ale z organizacja cos chyba nie tak, bo taki minimalny zestaw rules'ow co np. zrobic z niektorymi pojeciami bylby bardzo przydatny i trzymal by te tlumaczenia w jednej kupie. a co do wypuszczenia tlumaczenia w tym tygodniu to nawet jesli to jest mozliwe to bym sie wstrzymal bo pasuje to sprawdzic. co do technicznych nazw to zgadzam sie zeby nie tlumaczyc ale proponuje zeby przy pierwszym wystapieniu w tekscie, napisac w nawiasie co to po polsku znaczy. mam jeszcze taki pomysl zeby nie usuwac z tlumaczonego tekstu tego co bylo po angielsku czyli np. ...obraz jest rozmazany... a pod spodem ...picture is blurred... wiem ze to zrobi balagan na stronie ale ulatwi sprawdzenie tekstu a pozniej wystarczy to usunac.
thorgal Napisano 18 Maj 2006 Autor Napisano 18 Maj 2006 Widze ze wątek umarl... mam ostatnio bardzo malo czasu i nie mam jak tego wszystkiego kontrolowac.. czego bardzo zaluje do tej pory otrzymalem tlumaczenia tylko od 3-4 osob, a jak tam reszta tlumaczen?
Rafalf Napisano 18 Maj 2006 Napisano 18 Maj 2006 Ja jeszcze nie przetłumaczyłem. Przyczyna absolutny brak czasu.Musiałem sie uczyć do kolosów :/
Waginus Napisano 18 Maj 2006 Napisano 18 Maj 2006 Jutro wieczorem wyślę przetłumaczony system...ufff. Brak czasu...
Lucas Napisano 18 Maj 2006 Napisano 18 Maj 2006 Widzę, że coś nie idzie nam to tłumaczenie, w sumie mam teraz czas więc mógłbym przetłumaczyć coś jeszcze.
CzAk1 Napisano 18 Maj 2006 Napisano 18 Maj 2006 A jak tam z licencja...domyslam sie, że nie było odpowiedzi od Chaosu
DraB Napisano 18 Maj 2006 Napisano 18 Maj 2006 Kurcze przetlumaczylem na razie tlyko 1 temat z trzech :/ - przyczyna - koniec roku szkolnego sie zbliza, egzamin FCE i ogolny brak czasu. Postaram sie wziac do kupy i szybo wyskrobac to do konca. Moze jakis deadline na zachete? :)
naeq Napisano 18 Maj 2006 Napisano 18 Maj 2006 Sorki, nie czytałem wszystkich postów, ale jak widze co chcecie zorbić to naprawde popieram projekt :)) Pozdrawiam i Powodzenia !!
thorgal Napisano 19 Maj 2006 Autor Napisano 19 Maj 2006 A jak tam z licencja...domyslam sie, że nie było odpowiedzi od Chaosu jesli nie ma odpowiedzi to trudno, poradzimy sobie bez niej
Hindus Napisano 19 Maj 2006 Napisano 19 Maj 2006 nie było odpowiedzi i nie ma - jak by odpisali to bym napisał :)
thorgal Napisano 20 Maj 2006 Autor Napisano 20 Maj 2006 Ludziska co sie dzieje? czyzbysmy pozucili tlumaczenie?
Rafalf Napisano 20 Maj 2006 Napisano 20 Maj 2006 Wybaczcie ale ja narazie nie zdołam przetłumaczyć tych tematu. Mam ostry zapierdziel. Jesli ktoś sie nudzi to niech przejmie moje tematy.pozdr
thorgal Napisano 22 Maj 2006 Autor Napisano 22 Maj 2006 widze ze zapal sie skonczyl.. troche szkoda.. niedlugo zamieszcze tutaj to co zostalo juz przetlumaczone i dacie propozycje poprawek. OK?
Ania Napisano 23 Maj 2006 Napisano 23 Maj 2006 no i co panowie, widzę że się wam na lenistwo zebrało? byliby z was nieźli politycy, objecują objecują, ale efektów nie widać
Lopss Napisano 26 Maj 2006 Napisano 26 Maj 2006 hmm... to z politykami to dobre jest tylko powiedz co tu można ukraść
krzyhhh Napisano 26 Maj 2006 Napisano 26 Maj 2006 a ja na śmieć zapomniałem o tym.Oo. za dużo ostatnio na głowie było.:/ postaram się do poniedziałku wyrobić z moimi działami.
zdeno Napisano 1 Czerwiec 2006 Napisano 1 Czerwiec 2006 no i ? ..... Kuszczak ? czy jeszcze coś będzie się działo w tym temacie?
thorgal Napisano 1 Czerwiec 2006 Autor Napisano 1 Czerwiec 2006 bedzie, lada chwila, lada dzien, zamieszcze tutaj, do wgladu wszystkich tlumaczenia jakie udalo mi sie od konsekwentnych i odpowiedzialnych ludzi otrzymac
Gość Raffaello Napisano 11 Czerwiec 2006 Napisano 11 Czerwiec 2006 Thorgal czy temat Light cache jest wolny, jeżeli tak to go wezmę
thorgal Napisano 11 Czerwiec 2006 Autor Napisano 11 Czerwiec 2006 no super, jasne ze bierz.. wlasnie skonczylem sesje (zostal maly egzamin ale to formalnosc) wiec odnowie ten watek na dniach, juz czas miec bede, przynajmiej wiecej niz wczesniej
CzAk1 Napisano 11 Czerwiec 2006 Napisano 11 Czerwiec 2006 Może coś z tego będzie. Już nie długo wakacje to jak coś będzie jeszcze do zrobienia to sie przyłącze:)
Gość nirgal Napisano 11 Czerwiec 2006 Napisano 11 Czerwiec 2006 Witam Postanowiłem podpiąc sie pod wątek. Na razie zakładka global switches Czas ok 45 min. Właśnie wysłałem thorgalowi
owca Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 I co??? Skończyło się? Dajcie chociaż to co dotychczas zostało przetłumaczone...
Baldack Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 no i co z tym tlumaczeniem? bo tez jestem ciekawy:) co wyskrobaliscie:)
naeq Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 Właśnie, co jest ?? :)) Licze na was !! A raczej Liczymy !!!!
Marcin Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 Teraz to nie ma sensu, zwłaszcza ze względu że wyszedł nowy vray z nowym helpem.
Georgas Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 Teraz to nie ma sensu, zwłaszcza ze względu że wyszedł nowy vray z nowym helpem. już wyszedł ??:|
Baldack Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 ej no to dajcie to co zrobiliscie ja sie nie obraze:P...
MaGuu Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 thorgal cfaniak ściągnał połowe helpa od ludzi po polsku, a się podzielić nie raczy ;) nie łądnie :P
SWRSC Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 ja chyba w polskiej wersji bym sie nie połapał :D wyobrazcie sobie polskiego maxa, to by dopiero było... SPORE UTRUDNIENIE
Liber Napisano 4 Sierpień 2006 Napisano 4 Sierpień 2006 Teraz to nie ma sensu, zwłaszcza ze względu że wyszedł nowy vray z nowym helpem. No ale chyba wiekszość funkcji się nie zmieni?, przynajmniej ich nazwy.
thorgal Napisano 4 Sierpień 2006 Autor Napisano 4 Sierpień 2006 nie wrzucilem nic bo nie mialem ostatnio czasu.. wogole ostatnio zadko tu bywam.. postaram sie w najblizszym czasie wrzucic tutaj to co udalo mi sie zebrac.. obiecuje
flesz_gordon Napisano 20 Sierpień 2006 Napisano 20 Sierpień 2006 nie lepiej z angielskiego sie podszkolic? hehe i tak wiekszosc materialow jest w tym jezyku http://www.angool.com http://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.html
thorgal Napisano 21 Sierpień 2006 Autor Napisano 21 Sierpień 2006 wziazku z przeprowadzka nie mam jeszcze zalozonego internetu w domu(teraz siedze w pracy). jak tylko juz bede go mial to to zrobie.. sorki
thorgal Napisano 19 Wrzesień 2006 Autor Napisano 19 Wrzesień 2006 niestety ciagle nie mam czasu na zlozenie do kupy tego wszystkiego wiec daje to co mam... niech ktos skorzysta... http://rapidshare.de/files/33713138/tlumaczeniehelpaV-ray.rar.html tlumaczyli Ania czaki Lopss waginus Lucas jesli kogos pominąlem to krzyczec
oo79 Napisano 19 Wrzesień 2006 Napisano 19 Wrzesień 2006 czizejs co wy tak na rapida narzekacie?? ja zawsze bezproblemowo z niego sciagam, co z nim jest nie tak?? na uploadzie ciagle mi pisze ze brak miejsc dla usera z PL... CO Z TYM RAPIDEM?
tweety Napisano 21 Wrzesień 2006 Napisano 21 Wrzesień 2006 thorgal: w zipie brakuje folderu "images" (caustics, QMC etc.) ponad połowa obrazków się nie ładuje :] brawo za inicjatywę :)
MaGuu Napisano 21 Wrzesień 2006 Napisano 21 Wrzesień 2006 to moze wrzuci to ktoś na jakis inny serwer? please :D
thorgal Napisano 21 Wrzesień 2006 Autor Napisano 21 Wrzesień 2006 thorgal: w zipie brakuje folderu "images" (caustics, QMC etc.) ponad połowa obrazków się nie ładuje :] brawo za inicjatywę :) mi tez ich bardzo brakuje... ps. jesli chodzi o te tlumaczenie to faktyczeni kiszka z tego wszytkiego wyszla :(:(:(:(:(:(:(:(:(:(:(:(:(:(
CzAk1 Napisano 21 Wrzesień 2006 Napisano 21 Wrzesień 2006 tlumaczyli Ania czaki Lopss waginus Lucas Tylko tyle osób tłumaczyło? Wydawało mi się, że zgłosiło się więcej...:/
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się